TOP 15 Images of the past days / Fotiek za posledné dni

Vašo Patejdl. A pianist from one of the most famous Czechoslovakian bands, Elán.

Vašo Patejdl. A pianist from one of the most famous Czechoslovakian bands, Elán.

Scientists protesting against strange moves of the Slovak education and science department.  

Scientists protesting against strange moves of the Slovak education and science department.  

Grafitty wall in Ťahanovce, Košice

Grafitty wall in Ťahanovce, Košice

Resting athletes at the second round of the European cable skiing Grand Prix.

Resting athletes at the second round of the European cable skiing Grand Prix.

Fans couldn't be bothered by rain at the concert of a fantastic musician, Pavol Hammel.

Fans couldn't be bothered by rain at the concert of a fantastic musician, Pavol Hammel.

Košice City Park.

Košice City Park.

Grafitty wall in Furča, Košice portraying successful athletes born in this part of the town. 

Grafitty wall in Furča, Košice portraying successful athletes born in this part of the town. 

 European cable skiing Grand Prix in Košice.

 European cable skiing Grand Prix in Košice.

A flee market in Košice.

A flee market in Košice.

Protesting employees of the Slovak Science Academy.

Protesting employees of the Slovak Science Academy.

Ducks in park.

Ducks in park.

Fans in the rain at a concert of Pavol Hammel.

Fans in the rain at a concert of Pavol Hammel.

A night portrait.

A night portrait.

Man on a shore.

Man on a shore.

European cable skiing Grand Prix.

European cable skiing Grand Prix.

TOP 10 Images of the week / Fotiek týždňa

Foggy sunrise in Nin, Croatia.

Foggy sunrise in Nin, Croatia.

Starlings flying over an ornitological reservation in Senné, Slovakia.

Starlings flying over an ornitological reservation in Senné, Slovakia.

Reflection of the mountains near Paški Most, Croatia.

Reflection of the mountains near Paški Most, Croatia.

Deer in a reservation in Slovakia. 

Deer in a reservation in Slovakia. 

Magnificient white stork in Slovak countryside.

Magnificient white stork in Slovak countryside.

A worker controls waters of a salt plant in Croatia.

A worker controls waters of a salt plant in Croatia.

Bird.

Bird.

Baby swans feeding with their parents in Velo Blato ornithological reservation in Croatia.

Baby swans feeding with their parents in Velo Blato ornithological reservation in Croatia.

Mostar, Bosnia and Herzegovina.

Mostar, Bosnia and Herzegovina.

A Café in Mostar, BIH.

A Café in Mostar, BIH.

Utekám pred futbalom a nepoznám hranice

Chorvátsko žilo futbalom. Ja až tak nie. V deň, kedy fanúšikovia v károvaných dresoch usadali k televízorom aby sledovali svoju reprezentáciu bojovať o titul majstra sveta som sa rozhodol radšej utiecť.

DSC_0156.jpg

Spolu s dvoma rodinnými príslušníkmi sme opustili hranice a vydali sa smerom do susednej Bosny a Hercegoviny. Sarajevo bolo na dlhé trate, ale čarovný Mostar bol o niečo bližšie. Väčšinu cesty sme prešli po území Chorvátska. Je to nádherná krajina, ktorá síce nemá veľa obyvateľov ale zato má mnoho národných parkov (osem). Lesy tvoria viac ako tretinu rozlohy štátu pri Jadrane. Na zastávky v prírode však nebol čas. Museli sme sa venovať prilievaniu oleja do motora, ktorý chlastal spolu s Chorvátmi a plynulej jazde.

DSC_0069.jpg

Do Mostaru sme prišli pred obedom. Cestou som obdivoval reliéf krajiny. Zdá sa, že ho tvoria najmä údolia. Takže máte pri ceste autom vynikajúci výhľad. Škoda len, že pri takej krásnej prírode sú okolo cesty tony odpadkov. Keď som sa chystal jeden z výhľadov odfotiť a odstavili sme auto, vystúpil som a so znepokojením zistil, že mi pod nohami vŕzga toľko odpadkov, že som mal obavy o vlastnú stabilitu. Bordel naviac nebolo vidno, pretože bol už dávno zarastený vegetáciou.

DSC_9994.jpg

V Mostare na nás čakalo chutné jedlo, príjemné ceny a neskutočné teplo. Od parkoviska sme vyšli na exkurziu centra mesta. Popri chôdzi nám aj vyhladlo. Tak sme si z bankomatu vybrali konvertibilné marky a zasadli do tradičnej bosnianskej reštaurácie. Čašníčka nám lámanou bosno-anglo-poľsko-nemčinou vysvetlila čo taký tradičný tanier obnáša a objednávka bola na svete.

DSC_0191-2.jpg

Jedna stredná porcia, na ktorej konzumácii sme sa podieľali všetci traja obsahovala vínny list, v ktorom bola zabalená ryža s mäsom, plnenú papriku či cibuľu, výbornú pikantnú zemiakovú kašu a mnoho ďalších pochúťok.

DSC_0145.jpg

Poobede sme s sa s ťažkosťami vydali na obhliadku pamiatky, podľa ktorej sa mesto volá. Starý most bol počas vojny v Juhoslávii zbúraný a následne nanovo postavený architektmi z Turecka, aby vyzeral ako ten pôvodný. Týči sa dvadsaťštyri metrov nad riekou Neretva. Most je známy aj kvôli svojej atraktivite pre skokanov. Jedného sme stretli aj my, ten denne niekoľko krát denne skákal z mosta doprosta a nechal si za to platiť od turistov. Vravel pri tom, že má doma štyri deti a musí ich živiť. Mňa to teda neprimälo podporiť takúto riskantnú činnosť, keď chlapíka doma čakajú štyri deti.

DSC_0180.jpg
DSC_0177.jpg

Prehliadku sme zavŕšili výstupom na Mostarskú zvonicu mieru. Na stosedem metrovú vežu sme sa vyškriabali sčasti  výťahom a sčasti pešo. V horúčave ten výstup nebol vôbec lahoda, ale stál zato.

DSC_0230.jpg

Prudká búrka nás zahnala na ústup. Keďže Bosna a Hercegovina nepatrí do Európskej únie, nemohli sme použiť Google mapy ale spoliehali sme sa na tie, ktoré sme si stiahli off-line. Odrazu sme išli inokadiaľ, ako sme do Mostaru vošli a črtalo sa dobrodružstvo. Ja som bol rád, veď z tej Bosny aspoň viacej uvidíme. Takmer dvoch hodinách nám to už ale prišlo divné. No čo v taký čas, keď človek ani sám nevie kde je. Vtedy sa len spoľahnúť na mapy, či? Odpoveď je nie, mapy nás naviedli na štrkovú cestu-necestu. Mapy vedia byť zlé.

Napriek nešvárom osudu sme sa nakoniec domotali až do domáceho Petrčane. Ja som bol z výletu nadšený, zvyšok posádky pravý opak.

DSC_0269.jpg
DSC_0039.jpg
DSC_0235.jpg
DSC_0280.jpg

Tour de Croatia: Etapa Dugi Otok

Výlet na Dugi Otok a.k.a. chorvátsky Long Island mal byť prekrásnou návštevou prírody. Národný park Telašćica si však pre mňa a moju sestru pripravil osud Petra Sagana.

Na palube trajektu nám, na rozdiel od cesty na Islandský ostrov Grímsey pred pár mesiacmi, neprišlo zle. Práve naopak, navzdory okoliu, ktoré tvorilo zo desať tuhých fajčiarov sme si jazdu užili. Počasie bolo nádherné a drobné ostrovčeky pokryté vegetáciou pripomínali trópy.

DSC_9751.jpg

Po príchode do cieľa, prístavu Sali sme si sadli na kávu a plánovali ďalší postup. Plán bol prejsť Národný park a dostať sa k slanému jazeru Mir. Pôvodne sme sa k nemu chceli dostať pešo, ale po rýchlom zhodnotení terénu sme sa radšej rozhodli pre dvojkolesovú prepravu. Sotva bolo rozhodnutie o prenájme bicyklov právoplatné, už bol pri nás miestny obchodník. Vedomie potenciálneho podvodu bolo vysoké, ale inú požičovňu sme nepoznali. Cenu za jeden bicykel sa nám dokonca podarilo mierne zjednať. Odovzdali sme hotovosť a už sme sa vydali na cestu.

DSC_9736.jpg

Netrvalo dlho a mohol som začať toto unáhlené rozhodnutie ľutovať. Spozoroval som totiž na svojom tátošovi chybičky krásy, ktoré posielali moje nádeje na výhru horských prémii ku dnu. Menším problémom bolo sedadlo, ktoré nedržalo na mieste a neustále padalo, čiže do pedálov som mohol šliapať jedine postojačky. Horšie však bolo čoraz mäkšie predné koleso, v dôsledku ktorého boli čoskoro na jednom bicykli celkom dve prázdne duše.

Pochopiteľne som nebol nadšený, no servisný skúter prišiel k nášmu servisnému stanovišťu na okraji cesty pohotovo a dušu (v kolese) rýchlo opravil. Etapa mohla pokračovať.

DSC_9724.jpg

Krásna krajina s tyrkysovými zátokami, plná slnečných lúčov a cvrkotu cikád nás nesklamala. Bol to malý raj. Naše vozidlá však mali od rajských ďaleko, po zlyhaní môjho bicykla prišli na rad servisné potreby polohrdzavého dopravného prostriedku mojej sestry, ktorý sa rozhodol, že prehadzovač jednoducho fungovať nebude a prestal byť kombinovaný. To znamená, že už nechodil hore aj dole. Teraz sa na ňom dalo ísť iba z kopca.

Neďaleko jazera Mir sme sa občerstvili limonádou, ktorá zrejme obsahovala množstvo citrónu na zásobu celého regimentu. Nevadí, aspoň nás osviežila. Na sklonku síl sme sa ešte vyšplhali na neďaleký výhľad, aby sme sa pozreli na to, kvôli čomu sme na ostrov vlastne išli: na útesy. Nevedel som sa na ne vynadívať a hľadal som po okolí čo najlepší uhol na fotografovanie. Po asi desiatich minútach bol už však pomaly čas ísť. Jeden bicykel bol v podstate odstavený a my sme chceli stihnúť trajekt naspäť na pevninu.

 

DSC_9712.jpg

Gentlemansky som si so sestrou vymenil bicykel v domnienke, že pod mojím vedením bude fungovať. Po niekoľkých minútach som ale nakoniec v nervoch hodil celý šrot o zem a išiel sa hrať s miestnym oslom. Ten vyzeral byť ešte smutnejší ako ja, a tak sme si dosť rozumeli. Celú cestu do prístavu, približne pätnásť kilometrov, som teda bicykel stále vytlačil na každý strmý kopec (a že ich bolo), a potom som sa za odrážania jednej nohy spúšťal zase z kopca smerom dolu.

Snáď nie je ani nutné vysvetľovať, že som prežíval doslova existenčnú krízu. Okrem priekupníka, ktorý nám tieto stroje smrti požičal bol mojim nepriateľom aj Oskar. Ten sa rozhodol slovenskú dvojicu definitívne upáliť zaživa. Vegetácia navôkol bola nízka a nebolo možné nájsť žiaden tieň poskytujúci úľavu. Aby toho nebolo málo, keď sme sa konečne doteperili naspäť do Sali, stihli sme sa ešte aj stratiť. Do pár desiatok minút sme však nabrali správny smer a onedlho sme sa ako dve spotené trosky objavili v prístave, pred ostatnými dovolenkármi, ktorí si s noblesou vychutnávali zmrzlinu. Medzi nimi, ako patrón podvodníkov stál aj náš vilain. Mal dokonca aj tú drzosť opýtať sa nás či bolo všetko v poriadku. S chuťou som mu povedal, aby už nikomu žiadne bicykle nikdy nepožičiaval a dramaticky som odišiel.

Spätne sa zamýšľam nad tým, či tie bicykle boli vôbec jeho, alebo sme celý deň jazdili na prostriedkoch, ktoré našiel len tak pri ceste.

Unavení, spotení a smradľaví sme nasadli do trajektu späť. Pekný deň za nami.

DSC_9793.jpg

TOP 10 Images of the week / Fotiek týždňa

Košice.

Košice.

Municipality of Košice.

Municipality of Košice.

Forest in Eastern Slovakia.

Forest in Eastern Slovakia.

Beautiful mushroom looks like a rock.

Beautiful mushroom looks like a rock.

Not very successful mushroom collecting. 

Not very successful mushroom collecting. 

Workers of this post office are on holiday for the whole summer, lucky them 

Workers of this post office are on holiday for the whole summer, lucky them 

New emergency hospital service building in Košice and Its doctor.

New emergency hospital service building in Košice and Its doctor.

New riksha ride in Košice.

New riksha ride in Košice.

Anti parking poles in a neighbourhood Ťahanovce, which doesn't really serve the purpose. 

Anti parking poles in a neighbourhood Ťahanovce, which doesn't really serve the purpose. 

A man complaining about a bar near his house, which is stealing his sleep.

A man complaining about a bar near his house, which is stealing his sleep.

TOP 10 Images of the week / Fotiek týždňa

Fashion show in Košice.

Fashion show in Košice.

Students from Tech University in Košice are revealing their super fuel-efficient car to compete in Shell Eco-marathon Europe 2018.

Students from Tech University in Košice are revealing their super fuel-efficient car to compete in Shell Eco-marathon Europe 2018.

Young constructors want to reach a thousand kilometres benchmark using only one litre of fuel.  

Young constructors want to reach a thousand kilometres benchmark using only one litre of fuel.  

A portrait of my friend Daniel.

A portrait of my friend Daniel.

Revealing of a memorial plate of Jozef Psotka, who at the time, was the oldest person to reach Mount Everest without extra oxygen equipment. At the same time, he was the first Slovak person to climb the tallest mountain in the world. He died during …

Revealing of a memorial plate of Jozef Psotka, who at the time, was the oldest person to reach Mount Everest without extra oxygen equipment. At the same time, he was the first Slovak person to climb the tallest mountain in the world. He died during the descent. The second lady from the left is his sister.  

Model railway exhibition.

Model railway exhibition.

Chief of development department of the Košice region explains the downsides of multiple families living on one property.

Chief of development department of the Košice region explains the downsides of multiple families living on one property.

Small trains.

Small trains.

This is Steel Arena, a hockey stadium in Košice. Now, try to find the name of it in its facade. Exactly.

This is Steel Arena, a hockey stadium in Košice. Now, try to find the name of it in its facade. 

Exactly.

A tram cable fell down after a storm.

A tram cable fell down after a storm.

TOP 10 Images of the week / Fotiek týždňa

Hungarian longhorn cows bathing in a swamp in protected bird area Senné.

Hungarian longhorn cows bathing in a swamp in protected bird area Senné.

City of Košice took an easy way in fixing holes in the road. Instead of putting a whole new asphalt, they decided to fix each hole separately.

City of Košice took an easy way in fixing holes in the road. Instead of putting a whole new asphalt, they decided to fix each hole separately.

A blooming flower.

A blooming flower.

Tilting machine putting down new rails in Košice.

Tilting machine putting down new rails in Košice.

Purple Heron taking off in protected bird area Senné.

Purple Heron taking off in protected bird area Senné.

After putting down new tram rails, the city of Košice fixed only one line of a road while leaving the one next to it crambled.

After putting down new tram rails, the city of Košice fixed only one line of a road while leaving the one next to it crambled.

Pilsner Urquel Master Bartender competition.

Pilsner Urquel Master Bartender competition.

One complaint was enough to have more than 50 anti parking poles put in the middle of a sidewalk. People living in the apartments nearby are afraid firetrucks and ambulance will have truble reaching their apartment buildings. The two services say th…

One complaint was enough to have more than 50 anti parking poles put in the middle of a sidewalk. People living in the apartments nearby are afraid firetrucks and ambulance will have truble reaching their apartment buildings. The two services say that the poles are a minor problem compared to the parked cars blocking their way.

A commercial shoot for a wedding studio. No, they wouldn't let me try them on.

A commercial shoot for a wedding studio. No, they wouldn't let me try them on.

A police officer beginning to direct the traffic at a crossroad under construction.

A police officer beginning to direct the traffic at a crossroad under construction.

TOP 10 Images of the week / Fotiek týždňa

Lighting up candles for a Philippino Henry who has been recently beaten to death by Juraj Hossu in Bratislava

Lighting up candles for a Philippino Henry who has been recently beaten to death by Juraj Hossu in Bratislava

Revealing a Bench of Václav Havel in Košice. From the left: Vice major of Košice Martin Petruško; former Minister of foreign affairs of Czech Republic Karel Schwarzenberg. On the left chair sits a former president of Slovakia Rudolf Schuster. On the…

Revealing a Bench of Václav Havel in Košice. From the left: Vice major of Košice Martin Petruško; former Minister of foreign affairs of Czech Republic Karel Schwarzenberg. On the left chair sits a former president of Slovakia Rudolf Schuster. On the right chair is a former Polish president and a Nobel peace prize winner Lech Walesa.

A frustrated competitor at Cassovia Skate Cup

A frustrated competitor at Cassovia Skate Cup

Mayor of one of the city districts in Košice explains the trouble concerning implementation of GDPR into practise. 

Mayor of one of the city districts in Košice explains the trouble concerning implementation of GDPR into practise. 

Former Czech minister of foreign affairs Karel Schwarzenberg, known for his sleeping talent falls asleep at the unveiling of the first Bench of Václav Havel in Slovakia. 

Former Czech minister of foreign affairs Karel Schwarzenberg, known for his sleeping talent falls asleep at the unveiling of the first Bench of Václav Havel in Slovakia. 

Hot air balloon festival in Košice.

Hot air balloon festival in Košice.

Remembering of a killed Philipino guy Henry next to a statue representing the Velvet Revolution.

Remembering of a killed Philipino guy Henry next to a statue representing the Velvet Revolution.

Cassovia Skate Cup.

Cassovia Skate Cup.

Gurmanfest, the biggest food festival in eastern Slovakia.

Gurmanfest, the biggest food festival in eastern Slovakia.

This narrow piece of real estate is a matter of an argument between the church (to the left) and a dog playground (to the right) users. 

This narrow piece of real estate is a matter of an argument between the church (to the left) and a dog playground (to the right) users. 

Vyfučal mi sen a odletel balón

V redakcii som dostal možnosť zaletieť si balónom. V Košiciach prebiehala balónová fiesta a z akcie bolo treba priniesť fotografie. Prirodzene som bol z letu nadšený. Ale dlho mi to nevydržalo.

S pilotmi som sa mal stretnúť o pol siedmej v zamračené štvrtkové ráno. Nevyspatého ma poháňal len adrenalín a nadšenie. Na miesto činu som prišiel medzi poslednými. Pripravil som si techniku a čakal na omeškaného kolegu, ktorý mal so mnou letieť. Netrvalo to dlho a balónisti sa rozhodli otestovať si nesympatické počasie. Malý balónik vyhodili do vzduchu a sledovali, kam ho vietor zaveje. Ukázalo sa, že všade. Zmenšenina veľkých bratov lietala zo strany na stranu a krútila sa do všetkých uhlov. Piloti v sebe zapreli dobrodruhov a raňajšiu fiestu radšej zrušili.

DSC_6337.jpg

Hodilo by sa povedať, že som bol veľmi sklamaný, ale pri tom, akú mám smolu s leteckou dopravou som si už aj zvykol. Vravel som si, že nám predsa len let preložia a všetko bude v poriadku. Pred začiatkom pracovnej doby som mal ešte zopár hodín čas, a tak som sa odložil domov.

Deň som strávil novinárčinou a tým, že som sa kvôli skoršej udalosti poľutoval pred každým, koho som stretol. Pri večerňajšej kofolke som opustil partiu predčasne. Na druhý deň som mal znovu letieť. Ale veru, mohol som ostať.

Piatkové ráno ma vykúpalo slnkom, keď som nabudený čakal na zastávke. Vlak mal mierne meškanie, ale veľkú hlavu som si z toho nerobil. V Košiciach ma čakal kolega s autom a ja som si bol istý, že všetko stihneme. To som bol ale naivný.

DSC_6317.jpg

Na najbližšej zastávke vlak nečakane zastal na vyše päť minút. Keď sme sa konečne pohli, poprosil som kolegu, aby po mňa prišiel na najbližšiu zastávku. Ledva som položil telefón a stáli sme opäť, vraj kvôli prekážke na trati.

Stáli sme tak dlho, až som zmeškal svoj let. Nebolo by to prvý krát, ale prvýkrát mi uletel aj balón. Tentoraz bolo oveľa zložitejšie zachovať si chladnú hlavu. Po ceste zo stanice do práce mi kývali cestujúci z balónov nado mnou. Bol nádherný deň, no ja som mal nohy pevne na zemi.

V práci som sa okrem samoľútosti venoval aj inej činnosti. Čosi po štvrtej hodine ráno zrazil rýchlik päťdesiatnika. V dôsledku nešťastia stál vlak na mieste nehody dve hodiny. A hádajte koho vlak čakal za ním? Môj. Keďže som mal víkendovú službu, musel som železničnú tragédiu vyriešiť a napísať. Popri práci som si potom v hlave budoval konšpirácie, kto hodil toho pána pod vlak a ako vedel, že idem na balón.

 

DSC_6346.jpg

TOP 10 Images of the past two weeks / Fotiek za posledné dva týždne

Water polo ČH Hornets Košice vs. Slavia Bratislava

Water polo ČH Hornets Košice vs. Slavia Bratislava

Veteran car meeting : BMW "the bubble" Isetta

Veteran car meeting : BMW "the bubble" Isetta

Robot Battle Alejová

Robot Battle Alejová

Festival Use The City - Coloring the tram windows

Festival Use The City - Coloring the tram windows

Students of a highschool for electrotechnitians fixed their lab kettle using a 3D printer, to print out a new component

Students of a highschool for electrotechnitians fixed their lab kettle using a 3D printer, to print out a new component

Fire man rescuing a person attempting to commit a suicide

Fire man rescuing a person attempting to commit a suicide

Zero waste grocery store in Košice

Zero waste grocery store in Košice

One of the oldest and most special trees in town: Ginco Biloba

One of the oldest and most special trees in town: Ginco Biloba

Cages against people picking trash and making a mess. One man got to the dumpsters by crawling under the cage. Workers are putting aditional bars to the structure, to prevent events like this.

Cages against people picking trash and making a mess. One man got to the dumpsters by crawling under the cage. Workers are putting aditional bars to the structure, to prevent events like this.

A hundred years old movie theater has been abandoned only to be rescued and reconvered by these two young people. Now is their cinema celebrating it's second birthday of being reborn. 

A hundred years old movie theater has been abandoned only to be rescued and reconvered by these two young people. Now is their cinema celebrating it's second birthday of being reborn. 

Obed zdarma pre komára

Po príchode z Islandu späť do domoviny na Slovensku som bol očarený. Ani som si neuvedomil, ako mi tie mesiace chýbala zeleň. S príchodom jari prichádzajú aj sťahovavé vtáky. Ako ste si možno v mojom portfóliu už všimli, fotografie prírody ja môžem. Preto som sa vybral do chránenej oblasti Senné na východnom Slovensku.

Budíček mi zazvonil o piatej ráno a zaspatému sa mi podarilo nasadnúť do auta niečo pred šiestou. Čakala ma približne hodinová cesta. Jazdu som si užil, pretože v nedeľu ráno ešte každý sladko odpočíval, a preto som nemal veľa motorizovaných konkurentov.

Po príjazde do parku ma privítala symbolická vstupná brána s nápisom Bird Paradise. A že to veru vtáčí raj bol. Okrem toho to bol aj raj komárov a ja som bol tak super vybavený, že som si zabudol repelent. Síce bola skorá hodina ale všetok hmyz dostal chuť na obed zdarma. Popri chôdzi som sa oháňal rukami, nohami a šiltovkou. Defenzíva skončila drvivou porážkou. Komárov bolo tak veľa, že som si ani nemohol vymeniť objektív aby som vyfotil okolie, pretože by ma pravdepodobne zožrali zaživa.

Okolitá príroda ma privítala všade prítomnými volavkami, bocianmi, trasochvostmi žltými a mnohými ďalšími druhmi vtáctva. Pri prechádzke som obdivoval aj množstvo hmyzu, ktoré ma nechcelo zjesť. Obrovské vážky ma nechali na pokoji, pretože ako sa už na jar patrí, venovali sa skôr manželskím záležitostiam.

Úkryt pred doobedňajšou horúčavou som našiel vo vyvýšenej pozorovateľmi. Nikdy som si toľko nevážil pavúky. Ich siete vypĺňali snáď každý výklenok vyhliadky a ja som bol rád, že sa za prírodnými sieťkami proti hmyzu môžem schovať. Po ceste k odpočinku som bol obklopený kríkmi a vnímal som iba zeleň. Po výstupe na vrchol vežičky som ostal ohromený. Predo mnou sa rozprestierali rybníky posiaté vtáctvom. Ak poviem, že tam bolo zo tri sto vtákov, tak som ešte skromný. Bolo to ako žiť pred tisíc rokmi. Hojnosti komárov a všakovakého hmyzu si na rozdiel odo mňa užívali kapre, ktoré veselo vyskakovali z vody. Na oblohe sa preháňali káne a volavky.

Na fotografie som mal so sebou svoj najdlhší objektív. Ten má na najvzdialenejšom konci len dve sto milimetrov a to mi veru nestačilo. Cvakol som zopár fotiek, ale nedá sa hovoriť o žiadnom úspechu. Vtáctvo som teda radšej pozoroval len tak, s ďalekohľadom. Môj zážitok mi rázne skazila nepripravenosť a celý dobodaný som sa po sotva dvoch hodinách rozhodol pre ústup. Z môjho výletu však vyplynulo ponaučenie. Prípravy nikdy nie je dosť. Na druhú stranu mám aspoň dôvod sa do Senného zase vrátiť.

Bocian Biely

Bocian Biely